Артур и Минипуты Люка Бессона и Милен Фармер.

В ролях: Фредди Хаймор, Анна-София Робб, Миа Фэрроу.
В английской версии фильм озвучивали: Мадонна, Роберт де Ниро,, Дэвид Боуи, Харви Кейтель, Эмилио Эстевес, Снуп Дог и др.
В русской версии героев фильма озвучили: Нелли Уварова (Селения), Андрей Григорьев-Апполонов из «Иванушки» (Барахлюш), Тимати (Макс) и др.

Милен Фармер озвучила принцессу Селению (во франкоязычной версии), героиню серии книг сказок Бессона «Артур и Минипуты» и снятому им же по собственной сказке — мультфильму (на данный момент только по первой книге), со смешением анимации и обычного «кино-видео.»
И то, что Милен не отказалось — неудивительно, ведь Бессон еще в 1992г. снял для Милен клип на песню «Que mon coeur lache.» Да и отказать такому режиссеру в творческой помощи в интересном проекте… Люк изначально, еще до режиссуры увлекался написанием книг и поэтому просто не может придумывать скучные сценарии для своих фильмов и теперь — мультфильмов.
Я лично мультфильм «Артур и Минипуты» посмотрела с интересом: захватывающий сюжет, юмор, современная сказка в лучших традициях предшественников и в популярной компьютерной анимации. И хочется действительно продолжения сказки: («Как там Артур через 10 лун вернется к Селении и что будет?») Еще очень позабавили титры, где прошелся и «мультяшный Бессон».
Единственное, что немного не по моему вкусу — это компьютерная анимация. Слишком уж бедную мимику и жестикуляцию она дает. Хотя мне очень понравился «Рататуй», но я все равно люблю «рисованные» мультики и больше всего советские и диснеевские.

Что непосредственно до сюжета сказки, то он меня удивил, конечно, мало. Естественно у многих наверное название «Артур и минипуты» сразу ассоциируется с романом Дж. Свифта «Гулливер в стране лилипутов». Но по большому счету в этих сказках сходно лишь название: «лилипуты» и, на современный лад — «минипуты». Остальное, в принципе, не похоже. Но большинство ключевых идей все-таки не новы. Я конечно не буду утверждать что их брали намеренно и именно с тех источников, что я назову (особенно русских), но тем не менее… Вообще идея о существовании «Волшебного города с маленькими существами» присутствует во многих сказках. Например, в сказке А. Погорельского «Черная курица, или подземные жители» (о мальчике, который учился в мужском пансионе и попал в подземный мир, где обитали маленькие существа. Но мальчик открыл их тайну, рассказал о их существовании людям (что ему было строго запрещено) и подземным жителям пришлось уехать жить в другие края. (Хотя, честно говоря, я не очень любила эту сказку за ее мрачность из-за «морали», на которой она базируется.)

Также сказка Астрид Линдгрен «Крошка Нильс Карлосон». Одинокий мальчик Бертиль обнаруживает, что в пустующей крысиной норке живет миниатюрный мальчик. Бертиль произносит заклинание и тоже становится такого же размера, как и крошка Нильс и может наоборот, снова стать обычным мальчиком. В сказке они обустраивают жилище крошки Нильса вещами из обычной жизни мальчика Бертеля: кукольная мебель, крошки пищи в качестве полноценной трапезы и т. д. В этом случае можно провести параллель с превращением мальчика Артура в мультяшного Артура-минипута и наоборот. Кроме того детский писатель Волков с «Элли в изумрудном городе». (Хотя и известно, откуда он взял идею этой книги, но у него есть еще собственное и очень интересное продолжение этой истории книгах в пяти-шести. Я когда-то прочитала их, кстати, в захлеб. Помню сейчас, правда, только одно название «Желтый туман» — как колдунья, проспавшая столетия, вдруг проснулась и напустила на город маленьких существ желтый туман.) У Волкова ведь тоже фигурирует подземный город с крошечным населением в книгах. Ну а кто в младшем школьном возрасте не читал повесть Яна Ларри «Необыкновенные приключения Карика и Вали», о том, как дети не по своей воле сильно уменьшились и растительно-животный мир стал для них соответственно совсем другим — опасным и устрашающим… Здесь можно также провести параллель с приключениями миниатюрных Артура, Селении и Барахлюша в саду.

Кроме того, то что нельзя было произносить имя «главного злодея» Урдалака («Вурдалак»?) тоже не новая идея. Например в фильме по сказке Астрид Линдгрен «Мио, мой мио» имя главного злодея Като, тоже нельзя было называть — сразу же что-нибудь начиналось не очень приятное: буря, всадники-посланцы Като каким-то образом выходили на след Мио и его друга. (Этот фильм я в детстве просто обожала и кстати Мио играл в нем мальчик, который уже в зрелом возрасте сыграл Бэтмена. Даже помню, что мой самый любимый момент в фильме был, как Мио скакал на лошади через мост в земли Като.) Кроме того Урдалак, его армия и какое-то брошенное для приманки голо-синее существо в «Артур и Минипуты» как-то уж сильно напомнили мне Орков из «Властелина Колец» и… ну в общем ценители творчества профессора Толкина, думаю, вспомнят как звали эту «прелесть».
Но на книге Бессона все-таки написано, что основная идея принадлежит некой Celine Garcia и на ней базируется его сказка. (Но мне пока не доводилось сталкиваться с ее творчеством.)

А вот аннотация к книгам Бессона на одной из рекламок мультфильма «Артур и минипуты»: «Читайте книги Люка Бессона: юный Артур ради спасения своих близких проникает в удивительную параллельную вселенную крохотных существ-минипутов. В этом фантастическом мире он знакомится с Селинией и ее братом Барахлюшем. Их ждет множество захватывающих приключений, опасностей и интриг на пути, который ведет их в запретный и враждебный город Некрополис, где детской компании предстоит пережить недетский ужас в лице Ужасного Урдалака. Чем дальше развивается действие, тем головокружительнее события!»
Тем не менее, хоть сам сюжет сказки меня ничем новаторским не удивил (единственная по-моему новая фишка — это любовь обычного мальчика и «минипутки»), смотреть было достаточно интересно. Все же мультфильм Бессона, а это о многом говорит! Много юмора, динамичный сюжет; симпатичная Селения, Артур (с прической, напоминающей чем-то Билла из «Tokio Hotel»); а для французов и поклонников той, кому посвящена моя книга — озвучивание рыжей принцессы минипутов Селении, рыжеволосой певицей Милен Фармер.
В русском варианте Селению озвучила Нелли Уварова (наиболее известная по роли Кати Пушкаревой из сериала «Не родись красивой», который, думаю, понравился очень многим.)
Достаточно забавно смотрелось попадание Артура, Селении и ее брата Барахлюша в ночной клуб каких-то «растаманов». Владельца клуба озвучивал Тимати.

А еще меня лично очень повеселили белые, пушистые, «летающие существа» и похожие летающие светящиеся шарики (И фраза Барахлюша «у меня еще такой розовый есть»), и перочинный «фантастический» ножик Барахлюша, который вместо нужного выдавал врагам букеты цветов. Кроме того запомнилась забавно-философская фраза, пожелание Селении главному злодею «Урдалаку» в его же царстве — «Чтоб он сгорел в аду» и ответ: «Он уже там.»
Меч, доставаемый Артуром из камня конечно же навевают мысли о известной легенде о короле Артуре и мече в камне, который было подвластно достать только будущему королю…
Одно время (да и сейчас, думаю, еще есть) продавались книги «Артур и Минипуты», некоторые даже в «сундучках» и с фигурками (в том числе и Селении) Да, в моем детстве еще не было таких изданий — в коробках и т. д. (зато были пластинки и диофильмы… Правда в книге «Артур и минипуты» картинок нет — и очень зря. Дети картинки очень любят. Знаю по себе. А книжки без картинок они считают исключительно «взрослыми и скучными.»
А вот что Милен говорит по поводу своего участия в этом проекте: «Это прекрасный подарок. Люк Бессон предложил мне озвучить принцессу Селению и я получила огромное удовольствие.»

Кстати, Милен получила награду, касательно работы над этим мультфильмом — за лучшее озвучивание на NRJ Cine Awards 1 октября 2007г. Певицы на церемонии не было, но награду получил за нее Люк Бессон, сказав: «Она не очень любит часто появляться на публике. Она была гениальна на съемке. Я благодарю ее за участие в этом проекте.»
И в заключение этой главы приведу аннотацию к одной из книг Бессона, серии «Артур и Минипуты» — «Артур и запретный город» (вторая из четырех): «Мастер фантазии, иллюзии, головокружительных сюжетов, Люк Бессон, режиссер «Пятого элемента», «Никиты», «Голубой бездны» и других замечательных кинофильмов, создает новую сказку. Это его дебют в детской литературе, и в этой сказочной повести есть все — тайны, загадки, погони, клады, волшебство…
Артура, принцессу Селению и принца Барахлюша, героев первой книги Люка Бессона «Артур и Минипуты», ждут новые приключения. Чтобы избавить минипутов от их злейшего врага, Ужасного Урдалака и освободить дедушку Артура, друзьям предстоит пройти через множество испытаний: приручить гигантского паука, обмануть коварного Мракоса и спастись от потопа, грозящего смести все на своем пути. Помощи им ждать неоткуда, рассчитывать можно только на собственную сообразительность, ловкость и хитрость…»
© Мария Сергина «Милен Фармер и Лоран Бутонна-Фея и Сказочник.»/Maria Sergina «Mylene Farmer et Laurent Boutonnat-la Fee et le Conteur.»Chapitre:»Arthur et les minimoys.» Все права защищены. Использование всей книги или ее фрагментов невозможно без письменного разрешения автора. Интерпретация текста и авторских идей Марии Сергиной запрещены.
https://sergina.wordpress.com
E-mail:allan9@bk.ru

© Copyright: Мария Сергина, 2008

Оставьте комментарий